Realizando-se hoje a noite sagrada de Al- Kadir, a noite mais sagrada do Ramadam, e de todo o ano islâmico, na qual se homenageia o mestre oculto ou o anjo que transmitiu os primeiros versos do Corão, ou tal inspiração e ocorrência, e que deve ser bem aproveitada em meditação e oração, vamos antes de mais transcrever uma mensagem do líder espiritual do Irão Ali Khamenei, transmitida há momentos
A message from the spiritual leader of Iran, Ayatollah Khamenei:
«The Nights of Destiny are the peak of Ramadan, and we have reached this peak. We should use this unique opportunity of seeking intercession, supplicating, praying, and pleading the Lord of the world. This praying, intercession and crying are bounties from God to you. Appreciate them. [As noites do Destino são o pico do Ramadão e chegamos a esse cume. Devemos usar esta oportunidade única para procurarmos realizar intercessões, suplicações, orações e pedidos ao Senhor do Mundo. Este orar, interceder e clamar são graças de Deus para ti. Aprecia-as.]
Pray for yourself and everyone. Narrations say that when you pray, believe in its fulfillment. God is pure Munificence, but sometimes we aren’t ready to absorb divine Mercy. By seeking forgiveness, paying attention & pleading, we should prepare ourselves for receiving divine Mercy. [Ora por ti e por todos. Os ensinamentos que nos foram narrados dizem que devemos acreditar no que se pede ou ora. Deus é generosidade pura, mas por vezes não estamos preparados para absorver a Misericórdia Divina. Procurando perdoar, prestando atenção e esforçando-nos, devemos preparar-nos para receber a Misericórdia divina.
I ask all of you dear ones to please pray for me. [Peço-vos, queridos, que por favor orem por mim.] #QadrNight
Quotations received from Shahara Islam Fatema, of Bangla Desh:
"𝑻𝒉𝒆 𝒏𝒊𝒈𝒉𝒕 𝒐𝒇 𝑸𝒂𝒅𝒓 𝒊𝒔 𝒃𝒆𝒕𝒕𝒆𝒓 𝒕𝒉𝒂𝒏 𝒂 𝒕𝒉𝒐𝒖𝒔𝒂𝒏𝒅 𝒎𝒐𝒏𝒕𝒉𝒔". A noite da revelação vale mais que mil meses. Alcorão. Sura Al-Qadr, 3.
"Everything has a treasure and the treasure of the poor is al¬Qadr. Everything has a helper and the helper of the weak is al¬Qadr. Everything has an ease and the ease of those in difficulty is al¬Qadr . Everything has a chief and the chief of knowledge is al-Qadr". [Tudo tem o seu tesouro e o tesouro do pobre é a noite do poder. Tudo tem um ajudante e o ajudante do fraco é a noite do Poder. Tudo tem um facilitador e quem facilita o que está a passar por dificuldade é a noite de Poder. Tudo tem um chefe e o chefe do conhecimento é al-Qadr, a noite de poder.]
Quotation from Ali, 1º Imam Shia... Citação de Ali, o º Imam Shia...
Boas inspirações. Ore mais esta noite, cante, chore e arda em amor e aspiração e, por fim, silencie e receba....
Sem comentários:
Enviar um comentário