Dara Shikoh (1615-1659), um mestre da Unidade das Religiões... |
Os
mais de quinhentos anos da chegada ao Oriente e à Índia têm sido
sentidos, pensados e visualizados de modos tão diversos que
certamente é difícil não só fazer-se uma apreciação
correcta dos aspectos positivos e negativos como uma síntese do que
melhor se realizou e investigou e como tal taça poderia ter frutificado e frutificar ainda mais...
A
riqueza deste encontro é de facto tão extensa e intensa que, por
mais que se publiquem obras ora de elogio ora de crítica pelos
aspectos de exploração e violência, sempre emergirão novos
aspectos ou desafios da frutuosa relação, não só nas investigações do passado, como nas germinações nos dias de hoje,
bem visíveis em pessoas e livros,
tendências e dinâmicas sociais, nomeadamente no comparativismo religioso e espiritual,
no activismo ecológico, na interdependência e sustentabilidade...
Retrospectivamente,
diante das muitas reflexões e comemorações centenárias que
ocorrem praticamente todos os anos, pode ser instrutivo observar a
sincronia da Expo 1998 em Lisboa com os quinhentos anos da chegada à
Índia e compará-los com o passado. E se em 1898 o fulcro das
comemorações assentara nos grandes vultos do pensamento e da acção
portuguesa, destacando-se a Sociedade de Geografia e a Academia das
Ciências como os polos dinamizadores das comunicações realizadas,
em 1998 uma sociedade cada vez mais tecnocrática, virtual e
mediática, ainda que promovendo certas publicações valiosas (embora por vezes mais
artísticas e fotográficas do que substanciais), realizará sobretudo
construções, espectáculos e vias de acesso democráticas para
milhões, numa multiplicação tremenda dos conhecimentos técnicos
que permitiram às três casquinhas de nozes com um punhado de bravos
pioneiros arrostarem os mares desconhecidos em 1498 em busca da
legendária Índia. Mas o desafio maior talvez seja sempre discernirem-se e clarificarem-se as melhores
realizações culturais e espirituais que os povos conseguiram atingir e aprofundá-las e interrelacioná-las
Mas,
curiosamente, quando os projectos portugueses de se comemorar em 1998 na Índia a chegada a
Calecute de 1498 não conseguiram suscitar mais do que indiferença ou
animosidade de responsáveis ou de protagonistas da política
indiana, surpreendendo os que pensavam que certas feridas já
tinham sido suficientemente amenizadas com o tempo, já que não se
aperceberam que não havendo ainda da parte dos responsáveis Portugueses uma verdadeira apreciação da cultura indiana eles
ressentir-se-iam, também os projectos, mas estes conseguidos, de
cooperação Ibérica na montagem e realização do espectáculo
sensacional da Expo encontraram uma oposição resmungante e
por fim assumida num manifesto assinado por uma das poucas uniões da
esquerda e da direita do espectro político português.
Ou
seja, se os quinhentos anos de começo de relações por vezes
impositivas do lado português na Índia encontraram indianos ora humilhados e ofendidos ora conscientes de que o valor da
civilização indiana ainda não era reconhecido pelos responsáveis
políticos modernos, também os 400 anos do começo duma curta
sujeição de 60 anos a Castela e Espanha não deixaram de ser
pretexto para susceptibilidades feridas.
Todavia se formos observar os valores que floresceram, pesem todas as
violências, repressões ou opressões nesse interrelacionamento
dos povos, muitos ainda pouco estudados e divulgados, tais
as obras dos portugueses que escrevem em espanhol nessa época ou que
se passaram mesmo para Espanha, e vice-versa, ou algumas das
infinitas interacções luso-orientais, surpreendemo-nos perante o facto de que a
exclusividade ou o espectro do nacionalismo era facilmente
ultrapassado não só por traidores ou renegados mas por todos
aqueles para os quais o Mundo era a pátria do forte, ou para quem a
unidade e solidariedade do género humano estavam acima de
nacionalismos e separativismos, muitas vezes escusados, ignorantes ou
primários.
Lembremo-nos,
por exemplo, dum dos portugueses que ficou por Espanha, Manuel Faria e
Sousa, o cronista da monumental da História da Ásia, o erudito
comentador de Camões e o subtil autor das palestras secretas. Ou das
obras dum dos religiosos castelhanos que vieram para Portugal, Frei Luís de
Granada, admirador de Pico della Mirandola e de Erasmo, e cujas obras
de maior espiritualidade mística foram censuradas por serem demasiado quietistas. Ou dos frades portugueses que na Pérsia, que Portugal contactava desde a conquista de Ormuz em 1507, tanto converteram como se islamizaram e escreveram mesmo justificando as razões da conversão. Ou, dando um salto grande, ainda de
Agostinho da Silva, cidadão universal (com quem dialoguei bastantes
vezes), devoto da irmã Galiza, tão peregrinada por muitos de
nós em Santiago de Compostela, da qual dizia que do mesmo modo
que neste ponto de peregrinação se fizera muito a noção de
Europa, assim os Portugueses a tinham levado ao Mundo.
Convém
de facto não nos esquecermos que, assim como na época das
cruzadas o nome de Francos ou Farangis era sinónimo de Europeus, assim na época
dos Descobrimentos Portugal era o melhor sinónimo de Europa e
que liderada pelos primeiros navegadores e viajantes, e depois pelos
membros da Ordens religiosas, nomeadamente os Jesuítas,
Franciscanos e Agustinianos, uma verdadeira internacional europeia
singrou os mares sob as bandeiras da Ordem de Cristo, lídimos
sucessores dos antigos Templários, os quais, para além de corajoso nas lides leais,
sabiam conviver com as fraternidades islâmicas e mostrar sinais
pronunciadores da futura civilização mundial para a qual de alguns modos os portugueses e os europeus contribuíram, ainda que por vezes sob formas colonialistas ou interesseiras, mas
que se devem relembrar para nos aperfeiçoarmos em pedidos de desculpa, reparações, diálogos e frutificações...
Se
olharmos globalmente para a interacção entre Portugal e a Índia
poderemos seleccionar certos núcleos mais intensos e significativos, tais como os casamentos inter-raciais e a
acção civilizadora de Afonso de Albuquerque, a missionarização
cristã, o diálogo inter-religioso, a arte luso-oriental, a
transmissão e o diálogo de cultura e ciência, e finalmente a
cooperação política, técnica e de vários tipos de serviço
prestadas por portugueses em cortes indianas.
Como
um dos meus interesses tem sido peregrinar distâncias maiores
para comungar com as alturas himalaicas da sabedoria da Índia e
onde estive ao todo cerca de dois anos e meio, deslocando-me quer
pelos centenários itinerários por terra que os portugueses de
quinhentos lideraram quer nos mais rápidos voos aéreos, fui-me consciencializando de alguns seres e momentos valiosos...
Relembremos
então brevemente alguns clarões desta união do Ocidente e do
Oriente, no fundo um dos objectivos principais da gesta expansiva dos
portugueses. O primeiro será a dinastia Mogol, nascida em 1526 com a vitória de Babur, do Uzbequistão, em Panipat, no norte da Índia e que, com apoio da dinastia Safavida persa, viria a dominar em grande parte do norte e centro da Índia
aquando da chegada dos portugueses, e que teve no imperador Akbar (1502-1645) e no seu bisneto Dara Shikoh (1615-1659) dois
mestres da unidade dos povos e tradições, seres em quem as brisas
quentes do Oriente encontraram metais prontos a inflamarem-se e a
soldarem-se em ligas inovadoras e de grande alcance humanista,
embora heterodoxas e condenáveis pelos conservadores mais ortodoxos ou mais ambiciosos, caso do fanático Aurangzeb (1618-1707), o irmão mais novo de Dara Shikok e que o executou.
Dara
Shikoh, amigo dos padres e discípulo de mestres islâmicos e hindus,
faz traduzir para o Persa pela primeira vez os textos fundamentais da
espiritualidade indiana, as Upanishads, a partir dos quais a Europa, através da
tradução impressa em Paris em 1801 de Anquetil-Duperront,
maravilha-se. Encontrei tal tradução no Irão em 2013 em casa de um
engenheiro agrícola. E compõe Dara Shikoh o Majma-ul-Bahrain, a Mistura
dos dois Oceanos, um dos primeiros estudos de religiões
comparadas, entre o Islão e a religião da Índia, o Sanatha
Dharma, e que traduzi para português em tradução-gravação directa da versão inglesa, e está no Youtube. Fora porém o seu bisavô Akbar, reinando entre 1556 e 1605, quem mais se relacionara
com os Portugueses e lhes abrira as portas da corte, no interior da Índia.
Akbar, seguindo a procura da verdade, recebe na sua Casa da Adoração, a partir de 1580, os Jesuítas e para dialogarem com religiosos de outras religiões. |
Em 1563 o imperador Akbar, filho do imperador Humayun e de Hamida Begun, uma persa shia, envia a Goa uma delegação com um formão em que pede o envio de "padres portadores dos livros das leis e da Verdade", que ele muito desejava conhecer. Acedido o pedido pelas autoridades portuguesas de Goa, organiza-se a primeira missão à corte mogol e iniciava-se um diálogo e uma interacção notável entre o Oriente e o Ocidente. As crónicas mogóis registam a chegada em Fevereiro de 1580 da primeira missão, onde vêm os jesuítas italiano Rudolfo Aquaviva, o catalão António Monserrate e o persa convertido Francisco Henriques. A ânsia de conhecimento ou, como ele proclamara, "a procura da Verdade", de Akbar era tão grande que quando chegaram foram logo levados à sua presença, ficando à conversa até às duas horas da manhã.
A casa de Adoração, Ibadat Khana, onde Akbar reunia há anos em Fatehpur Sikri sábios dos vários povos e religiões na procura da Verdade, passados quatro dias da chegada, passa a contar com a presença ainda mais fogosa dos distantes europeus. Abu Fazal, o cronista principal do imperador Akbar e seu íntimo, retratará o ambiente da época escrevendo mais tarde sobre a sua adolescência e os encontros que presenciara:«Por vezes o meu coração era atraído para os sábios do Cataio, outras para os ascetas do Líbano, outras vezes o desejo de conversar com os lamas do Tibete quebrava a minha paz, e outras vezes a ânsia de passar algum tempo com os padres de Portugal puxava a minha roupa» e descreve uma das sessões do pioneiro diálogo (ainda que por vezes muito exclusivistas por parte de cada um dos religiosos…), através do qual Akbar procurava investigar o valor das várias religiões tendo em vista o princípio que aceitara:«Deus deve ser adorado com todo o tipo de adoração» e não só o de uma religião...
A casa de Adoração, Ibadat Khana, onde Akbar reunia há anos em Fatehpur Sikri sábios dos vários povos e religiões na procura da Verdade, passados quatro dias da chegada, passa a contar com a presença ainda mais fogosa dos distantes europeus. Abu Fazal, o cronista principal do imperador Akbar e seu íntimo, retratará o ambiente da época escrevendo mais tarde sobre a sua adolescência e os encontros que presenciara:«Por vezes o meu coração era atraído para os sábios do Cataio, outras para os ascetas do Líbano, outras vezes o desejo de conversar com os lamas do Tibete quebrava a minha paz, e outras vezes a ânsia de passar algum tempo com os padres de Portugal puxava a minha roupa» e descreve uma das sessões do pioneiro diálogo (ainda que por vezes muito exclusivistas por parte de cada um dos religiosos…), através do qual Akbar procurava investigar o valor das várias religiões tendo em vista o princípio que aceitara:«Deus deve ser adorado com todo o tipo de adoração» e não só o de uma religião...
Oiçamos então o persa Abu'l Fazal, na sua notável crónica Akbarnama: «A Casa de Adoração foi uma noite iluminada pela presença do Padre Rodolfo, que não tinha rival quanto a inteligência e sabedoria entre os doutores cristãos. Vários homens críticos e enganadores atacaram-no e isso permitiu a assembleia presenciar o julgamento calmo e justo. Estes homens lançavam as velhas asserções, e não tentavam chegar à verdade por meio do raciocínio…Com perfeita calma e grave convicção da verdade, o Padre replicou aos seus argumentos».
Graças às três missões enviadas e a mais alguns portugueses que por lá chegaram trocar-se-ão muitas riquezas, informações, arte e ciências, patentes sobretudo nas artes decorativas e pintura, em que o imperador Jahangir sobressaiu como mecenas e estudioso do simbolismo artístico comparado.
Em 1581, Akbar, tendo partido numa expedição a Cabul, e levando consigo o Padre jesuíta António Monserrate, pede a este que lhe mostre num mapa Portugal e a Índia e discutem assuntos como o celibato do clero e a identidade do Espírito Santo pela noite a fora. No regresso à então denominada Roma do Oriente, Goa, o P. Monserrate contava que Akbar clamava pertencer à seita dos místicos do Islão, dos sufis, e que o mais lhe importava era contemplar Deus e repetir os seus nomes.
Graças às três missões enviadas e a mais alguns portugueses que por lá chegaram trocar-se-ão muitas riquezas, informações, arte e ciências, patentes sobretudo nas artes decorativas e pintura, em que o imperador Jahangir sobressaiu como mecenas e estudioso do simbolismo artístico comparado.
Em 1581, Akbar, tendo partido numa expedição a Cabul, e levando consigo o Padre jesuíta António Monserrate, pede a este que lhe mostre num mapa Portugal e a Índia e discutem assuntos como o celibato do clero e a identidade do Espírito Santo pela noite a fora. No regresso à então denominada Roma do Oriente, Goa, o P. Monserrate contava que Akbar clamava pertencer à seita dos místicos do Islão, dos sufis, e que o mais lhe importava era contemplar Deus e repetir os seus nomes.
Akbar nas suas práticas e diálogos espirituais |
Em 1582, Akbar deixa mesmo de seguir as prescrições e doutrinas da sharia, a religião muçulmana no seu aspecto exterior de lei e preceitos e, na base do Zoroastrismo, Jainismo, Sufismo e Hinduísmo, funda a Din Ilahi, a Visão ou Fé Divina, embrião da tomada de consciência precoce da religião universal, ou não fosse ele um imperador de grande visão, a qual teve como membros uma centena de seus próximos e que transmitirá entre outros ensinamentos um dos ditos mais apreciados: «Deus deve ser adorado com todo o tipo de adoração».
Graças a este diálogo, de Deli e de Agra partirão as primeiras expedições e missões ao Tibete, ao deserto do Gobi e ao Turquestão sendo de realçar os contributos heróicos dos jesuítas António de Andrade, Bento de Góis (este chegando mesmo ao Cataio, a China), Estêvão Caçela ( primeiro a mencionar Shambala) e Ipolito Desideri. E mesmo depois de os padres terem deixado de imaginar que converteriam algum dos imperadores mogóis e as missões cessarem, alguns portugueses continuaram a brilhar nas cortes mogóis e indianas, sendo de destacar a médica D. Juliana Dias da Costa, que será ama, conselheira e mestra da corte no tempo dos imperadores Aurangzeb e Bahadur Shah, até morrer em 1734. Este último tinha-a como uma segunda mãe e dizia que se ela fosse homem escolhi-a para vizir.
Noutras cortes, já indianas, médicos, militares e padres cooperam e são devidamente apreciados. O P. Figueiredo fornece os livros astronómicos que alegram e estimulam o gosto pela astronomia do raja de Jipur, Jai Singh Sawai, o construtor dos ainda hoje visitáveis observatórios de Jaipur e Delhi. A sul, no império de Vijayanagar, o guru do imperador usa uns óculos que lhe foram fornecidos pelos portugueses.
Graças a este diálogo, de Deli e de Agra partirão as primeiras expedições e missões ao Tibete, ao deserto do Gobi e ao Turquestão sendo de realçar os contributos heróicos dos jesuítas António de Andrade, Bento de Góis (este chegando mesmo ao Cataio, a China), Estêvão Caçela ( primeiro a mencionar Shambala) e Ipolito Desideri. E mesmo depois de os padres terem deixado de imaginar que converteriam algum dos imperadores mogóis e as missões cessarem, alguns portugueses continuaram a brilhar nas cortes mogóis e indianas, sendo de destacar a médica D. Juliana Dias da Costa, que será ama, conselheira e mestra da corte no tempo dos imperadores Aurangzeb e Bahadur Shah, até morrer em 1734. Este último tinha-a como uma segunda mãe e dizia que se ela fosse homem escolhi-a para vizir.
Noutras cortes, já indianas, médicos, militares e padres cooperam e são devidamente apreciados. O P. Figueiredo fornece os livros astronómicos que alegram e estimulam o gosto pela astronomia do raja de Jipur, Jai Singh Sawai, o construtor dos ainda hoje visitáveis observatórios de Jaipur e Delhi. A sul, no império de Vijayanagar, o guru do imperador usa uns óculos que lhe foram fornecidos pelos portugueses.
Foram numerosos os indianos e goeses que, ultrapassando as barreiras e auto-limitações das castas, puderam viajar e evoluir para se formarem em leis ou religião católica e chegarem tanto a grande erudição como à santidade, tal S. José Vaz, recentemente canonizado, ou os professores de sânscrito e de civilização indiana, já no século XX, Sebastião Dalgado e Mariano Saldanha e que foram dos principais construtores de algumas pontes para que a cultura indiana entrasse um pouco mais em Portugal, ao lado de Guilherme de Vasconcelos Abreu (1842-1907), condiscípulo e amigo de Antero de Quental, e notável estudioso e transmissor de sânscrito e cultura indiana, nomeadamente na sua presença nos Lusíadas, de Luís de Camões.
Esta míngua de receptividade nossa talvez seja o segundo factor, a seguir à violência religiosa e militar, para que continuem ainda assim frustrantes as relações entre as almas dos dois países, com todas as publicações, visitas oficiais e comemorações dos Descobrimentos, sempre limitadas nas mentalidades e nos interesses das que as promovem, impossibilitando-se assim o encontro e diálogo na base dum reconhecimento dos valores recíprocos em vez dos habituais pontos de vista chauvinistas, superficiais ou conservadoramente materialistas ou religiosos. É só a imigração crescente de Orientais para Portugal, bem como a voga da hatha yoga que já no século XXI permitirão mais contactos e influências, embora os aprofundantes diálogos inter-civilizacionais sejam limitados a pontuais actividades de fundações e grupos.
Esta míngua de receptividade nossa talvez seja o segundo factor, a seguir à violência religiosa e militar, para que continuem ainda assim frustrantes as relações entre as almas dos dois países, com todas as publicações, visitas oficiais e comemorações dos Descobrimentos, sempre limitadas nas mentalidades e nos interesses das que as promovem, impossibilitando-se assim o encontro e diálogo na base dum reconhecimento dos valores recíprocos em vez dos habituais pontos de vista chauvinistas, superficiais ou conservadoramente materialistas ou religiosos. É só a imigração crescente de Orientais para Portugal, bem como a voga da hatha yoga que já no século XXI permitirão mais contactos e influências, embora os aprofundantes diálogos inter-civilizacionais sejam limitados a pontuais actividades de fundações e grupos.
Do passado fermentante ficou a polémica no seio da Igreja Católica dos ritos indianos e chineses, causada pelas iniciativas de valorização das tradições culturais, religiosas e espirituais orientais encetada por jesuítas mais sábios, tais como o P. Nobili e P. Ricci, e mesmo S. Francisco Xavier dialogante no Japão, e por fenómenos de aculturização (tais os de Baltazar da Costa, S. João de Brito e outros), que foram então perseguidos e reduzidos, e tal continua hoje actual e vivo, e como um paradigma não só do confronto dialogante entre o Oriente e o Ocidente como o do conhecimento convivial fortalecedor da civilização do próximo milénio, podendo referir-se os muitos ashrams onde e diálogo entre a sabedoria indiana e cristão é estudado, praticado e vivido, dos quais destacaremos o P. Bede Griffiths (1906-1993), com quem ainda estive um mês no seu pacífico e inspirador Sat Chit Ananda ashram, ainda hoje dinâmico, perto de Tiruchi, no Namil Nadu.
Neste diálogo os Portugueses, à cabeça de tantos Europeus que os seguiram, foram lídimos pioneiros pelo que, apesar de todas as imposições violentas e fanáticas, das globalizações totalitárias, dum materialismo tecnocrático amoral ou de uma crise de dinheiros provocado por uma fraca classe política, não devemos deixar de reconhecer e estimular-nos a agir como continuadores de tal tradição.
Tradição que é também o projecto justo de amor e sabedoria imbolizado no santo Graal ou da taça do mundo (o Jam-e-jam, dos persas) que as grandes almas de todas as religiões, tradições e povos têm transmitido, vivido e impulsionado rumo a uma época que permita já não tanto ou só os desejos democráticos de consumismo, ou os mais platónicos idealismos, mas a sobrevivência digna e harmoniosa da Humanidade e o desenvolvimento vida espiritual numa vida convivial, justa, sã e iluminada.
Comemorar o Graal da Índia, Pérsia e Portugal será então, mais do que relembrar o sangue derramado sob os feitos heróicos ou as campas sobre as quais caminhamos em Goa, sobretudo aprendermos os caminhos para uma harmonia mais profunda e reintegradora do Oriente e o Ocidente, das várias religiões, da acção e da contemplação, do materialismo e do espiritualismo, da ausência e da presença, da distracção e da plena atenção, do exclusivismo e do universalismo e que por tantos excelentes modos têm sido indicados e trilhados por alguns...
Missão mais do que nunca necessária nestes tempos de guerras e terrorismos, de imperialismos e manipulações, de epidemias e confinamentos, e em que os sábios, sobretudo do coração, do Oriente e do Ocidente deviam ter mais voz, em vez dos pouco cultos e sensíveis políticos e gestores, jornalistas e comentadores que quase só desiludem, desorientam e amedrontam as almas e sociedades...
Comemorar o Graal da Índia, Pérsia e Portugal será então, mais do que relembrar o sangue derramado sob os feitos heróicos ou as campas sobre as quais caminhamos em Goa, sobretudo aprendermos os caminhos para uma harmonia mais profunda e reintegradora do Oriente e o Ocidente, das várias religiões, da acção e da contemplação, do materialismo e do espiritualismo, da ausência e da presença, da distracção e da plena atenção, do exclusivismo e do universalismo e que por tantos excelentes modos têm sido indicados e trilhados por alguns...
Missão mais do que nunca necessária nestes tempos de guerras e terrorismos, de imperialismos e manipulações, de epidemias e confinamentos, e em que os sábios, sobretudo do coração, do Oriente e do Ocidente deviam ter mais voz, em vez dos pouco cultos e sensíveis políticos e gestores, jornalistas e comentadores que quase só desiludem, desorientam e amedrontam as almas e sociedades...
Saibamos manter a nossa luz e amor acesos pela meditação, sem dúvida a arte mais trabalhada pelo Oriente, e resistir lúcidos e harmoniosos nos melhores caminhos e criatividades para a Humanidade
Graal, Graal, universal, Índia, Pérsia e Portugal....
Graal, Graal, universal, Índia, Pérsia e Portugal....
Sem comentários:
Enviar um comentário